La Serena | La Serena |
La settimana | Semana |
La sfida del Samurai | The Bodyguard |
la Signora | senhora |
La signora scompare | The Lady Vanishes |
la Signorina | senhorita |
La sinistra segheria | Serraria Baixo-Astral |
La sirenetta | The Little Mermaid |
La situazione | Relação |
La società | Sociedade |
La Sonnaz | La Sonnaz |
La sottile linea rossa | The Thin Red Line |
La spada nella roccia | The Sword in the Stone |
La Spagna | Espanha |
La Spagna degli Asburgo | Casa de Habsburgo |
La Spezia | La Spezia |
La spiaggia | Praia |
La sposa | The Bride |
La sposa cadavere | Corpse Bride |
La sposa di Chucky | Bride of Chucky |
La sposa in nero | La Mariée Était en Noir |
La sposa promessa | The Bride |
La stangata | The Sting |
La stanza delle serpi | A Sala dos Répteis |
La stella | Estrela |
la stessa | o mesmo |
La storia | História |
La storia dei tre Adolf | Adolfo |
La storia infinita | A História Sem Fim |
La storia ufficiale | La historia oficial |
La strada | La strada |
La stufa | Fornax |
la sua | vosso |
La Superba | Y Canum Venaticorum |
La Séauve-sur-Semène | Séauve-sur-Semène |
La Ségalassière | Ségalassière |
La Sénia | La Sénia |
La Tagnière | Tagnière |
La Taha | La Taha |
La tana dei lupi | Cuna de Lobos |
La tassa | Dachshund |
La Tata | The Nanny |
La taverna della Giamaica | Jamaica Inn |
La tavola | Mesa |
La televisione | Televisão |
La temperatura | Temperatura |
La tempesta | A Tempestade |
La tempesta perfetta | A Tempestade |
La temporale | Tempestade |
La tensione | Tensão elétrica |
La terra | Terra |
La Terza Via | Terceira via |
La testa | Cabeça |
La Thuile | La Thuile |
La tigre e il dragone | O Tigre e o Dragão |
La tigre e la neve | O tigre e a neve |
La tomba di Eva | Tumba de Eva |
la torre | torre |
La Torre de Cabdella | La Torre de Cabdella |
La Torre de Fontaubella | La Torre de Fontaubella |
La Torre de les Maçanes | La Torre de les Maçanes |
La torre nera | The Dark Tower |
La torta | Bolo |
La Tour | La Tour |
La Tour-Blanche | Tour-Blanche |
La Tour-de-Peilz | La Tour-de-Peilz |
La Tour-Saint-Gelin | Tour-Saint-Gelin |
La Toya Jackson | LaToya Jackson |
La tradizione | Tradição |
La tragedia del Bounty | Mutiny on the Bounty |
La tragedia del Titanic | Titanic |
La Trappe | Cerveja La Trappe |
La traviata | La traviata |
La Trinitat | Trinitat |
La Trinité | Trinité |
La Trinité-de-Réville | Trinité-de-Réville |
La Trinité-de-Thouberville | Trinité-de-Thouberville |
La Trinité-des-Laitiers | Trinité-des-Laitiers |
La Trinité-du-Mont | Trinité-du-Mont |
La Trinité-Porhoët | Trinité-Porhoët |
La Trinité-sur-Mer | Trinité-sur-Mer |
La Trinité-Surzur | Trinité-Surzur |
La Truchère | Truchère |
la tua | seu |
La Unión | La Unión |
La vacca | Gado bovino |
La Vacherie | Vacherie |
La Vacquerie | Vacquerie |
La Valchiria | Die Walküre |
La Vall de Bianya | La Vall de Bianya |
La Vall de Boí | La Vall de Boí |
La Vall de Laguar | La Vall de Laguar |
La Valle | La Valle |
La Valletta | Valeta |
La valuta | Moeda |
La Vancelle | Vancelle |
La Vaupalière | Vaupalière |
La velocità | Velocidade |
La Vendelée | Vendelée |
La vendetta del mostro | Revenge of the Creature |
la vendetta è un piatto che va servito freddo | vingança é um prato que se come frio |
La Ventrouze | Ventrouze |
La vera storia di Jack lo Squartatore | From Hell |
La verdura | Hortaliça |
la verità | a verdade |
La verità del ghiaccio | Deception Point |
la verità nuda e cruda | a verdade nua e crua |
La Verne | La Verne |
La Vernelle | Vernelle |
La Verrerie | La Verrerie |
La Vespière | Vespière |
La via del male | King Creole |
La Vicomté-sur-Rance | Vicomté-sur-Rance |
La Victoria | La Victoria |
La vie en rose | La Vie en Rose |
La Vieille-Lyre | Vieille-Lyre |
La Vieux-Rue | Vieux-Rue |
La Vilavella | La Vilavella |
La Vilella Alta | La Vilella Alta |
La Vilella Baixa | La Vilella Baixa |
La villa | Villa |
La Villa de Don Fadrique | La Villa de Don Fadrique |
La Villajoyosa | Villajoyosa |
La Ville-aux-Clercs | Ville-aux-Clercs |
La Ville-aux-Dames | Ville-aux-Dames |
La Ville-ès-Nonais | Ville-ès-Nonais |
La Villeneuve-les-Convers | Villeneuve-les-Convers |
La Vineuse | Vineuse |
La violenza | Força |
La virgola | Vírgula |
La virtù | Virtude |
La vista | Percepção visual |
La vita | Vida |
La vita quotidiana come rappresentazione | A Representação do Eu na Vida Cotidiana |
La vita secondo Jim | According to Jim |
La vita è bella | La vita è bella |
La vita è meravigliosa | La vita è bella |
La voce | Voz humana |
La voix du Bon Dieu | La voix du Bon Dieu |
la vostra | vosso |
La Vraie-Croix | Vraie-Croix |
La Walck | Walck |
La Wantzenau | Wantzenau |
La zampa | Perna humana |
La zanzara | Mosquito |
La zattera della Medusa | Medusa |
La zebra | Zebra |
La zona | Intervalo |
La zona morta | The Dead Zone |
La zuppa | Sopa |
Laax | Laax |
Labano | Labão |
Labarum | Lábaro |
Labashi-Marduk | Labashi-Marduque |
labbra increspate | bico |
labbro | lábio |
labbro leporino | lábio leporino |
Labello | Labelo |
Laberweinting | Laberweinting |
labiale | consoante labial |
Labirintite | Labirintite |
labirinto | labirinto |
Labirinto di passioni | Laberinto de pasiones |
laboratorio | sala de trabalho |
laboratorio GIS | laboratórios SIG |