Italiano Francese
Port Royal Port-Royal
Port Said Port-Saïd
Port scanning Balayage de port
Port Stanley Port Stanley
Port Vendres Port Vendres
Port Victoria Victoria
Port Vila Port-Vila
Port-au-Prince Port-au-Prince
Port-de-Piles Port-de-Piles
Port-Gentil Port-Gentil
Port-Launay Port-Launay
Port-of-Spain Port-of-Spain
Port-sur-Saône Port-sur-Saône
Port-Valais Port-Valais
porta but
porta a porta porte à porte
porta d'ingresso porte d'entrée
Porta di Brandeburgo Porte de Brandebourg
porta di servizio porte arrière
Porta logica Fonction logique
Porta parallela Port parallèle
porta posteriore hayon arrière
porta scorrevole porte coulissante
porta USB port USB
Porta Westfalica Porta Westfalica
portabagagli porteur
portabandiera porte-étendard
portabiciclette arceau à vélo
portabile portatif
Portabilità Portage informatique
Portable Document Format Portable Document Format
Portable Network Graphics Portable Network Graphics
portablocco planchette à pince
portaburro beurrier
portacatino table de toilette
portacenere cendrier
portachiavi porte-clés
portaerei porte-avions
portaeromobili porte-avions
portafoglio portefeuille
Portafoglio di immagini Carton à dessin
portafortuna amulette
portafusibili boîte à fusibles
Portage Portage
Portageville Portageville
portalampada douille
Portalegre Portalegre
portalettere facteur
portamento tenue
portamonete bourse
portante soutenant
Portaoggetti Rayon
portaombrelli porte-parapluies
portapenne étui
portapillole boîte à pilules
portar via emporter
portare emporter
portare a pousser à
portare a buon fine mener à bien
Portare a casa Entrer en gare
portare a compimento mener à bien
portare a conclusione finir
portare a riva rejeter sur le rivage
portare a spasso promener
portare a termine terminer
Portare addosso Avoir sur soi
portare al cielo présenter sous des couleurs séduisantes
portare al massimo maximiser
portare alla luce exposer
portare alla ribalta mettre en lumière
portare alle stelle glorifier
portare avanti continuer
portare con sé emporter
portare d'urgenza transporter d'urgence
portare dentro arrêter
portare di nascosto apporter furtivement
portare fuori emmener
portare gioia réjouir
portare il palmo della mano al volto main sur le front
portare in giro promener
portare in tavola servir
portare indietro retarder
portare qualcuno a cavalluccio porter quelqu'un sur son dos
portare qualcuno in spalla porter quelqu'un sur son dos
portare qualcuno in tribunale amener quelqu'un devant les tribunaux
portare un caso in tribunale porter une affaire devant le tribunal
portare via emporter
portare via a tutta velocità partir comme un trait
portaspilli pelote à épingles
portata signification