Le Chambon-Feugerolles | Le Chambon-Feugerolles |
Le Chat noir | Le Chat Noir |
Le Chenit | Le Chenit |
Le chiavi del paradiso | The Keys of the Kingdom |
Le Châtelet-en-Brie | Le Châtelet-en-Brie |
Le Cid | Le Cid |
Le città invisibili | Invisible Cities |
Le Collet-de-Dèze | Le Collet-de-Dèze |
Le colline hanno gli occhi | The Hills Have Eyes |
Le Conquet | Le Conquet |
Le Corbusier | Le Corbusier |
Le cose che amo di te | What I Like About You |
Le creature del buio | The Tommyknockers |
Le Creusot | Le Creusot |
Le crociate | Kingdom of Heaven |
Le Cronache di Narnia | The Chronicles of Narnia |
Le cronache di Sarah Connor | The Sarah Connor Chronicles |
Le Cros | Le Cros |
Le Crotoy | Le Crotoy |
Le Crès | Le Crès |
le cui | whose |
le Céneri | ash wednesday |
Le dimensioni | Measurement |
Le Divorce - Americane a Parigi | Le Divorce |
Le dodici fatiche di Asterix | The Twelve Tasks of Asterix |
le donne | womankind |
Le donne intellettuali | Les Femmes Savantes |
Le Duc Tho | Le Duc Tho |
Le due inglesi | Two English Girls |
le due meno dieci | ten to |
Le due orfanelle | Orphans of the Storm |
Le due Tigri | The Two Tigers |
Le due torri | The Two Towers |
Le due verità | Ordeal by Innocence |
Le Désert | Le Désert |
Le Détroit | Le Détroit |
Le Dézert | Le Dézert |
Le Ecclesiazuse | Assemblywomen |
Le elezioni | Election |
Le fate | Die Feen |
Le fate ignoranti | Le Fate Ignoranti |
Le fatiche di Hercule | The Labours of Hercules |
Le Faulq | Le Faulq |
Le Favril | Le Favril |
Le Fayet | Le Fayet |
Le Fenicie | Phoenician Women |
Le ferie | Vacation |
Le Figaro | Le Figaro |
Le figlie di Dracula | Twins of Evil |
Le Fleix | Le Fleix |
Le Flon | Le Flon |
Le folli notti del dottor Jerryll | The Nutty Professor |
Le fontane di Roma | Fontane di Roma |
Le forbici | Scissors |
Le Fournet | Le Fournet |
Le Fresne | Fresne |
Le Fresne-Camilly | Le Fresne-Camilly |
Le Fugeret | Le Fugeret |
Le furberie di Scapino | Les Fourberies de Scapin |
le Fær Øer | Faroe Islands |
Le Gast | Le Gast |
Le Glèbe | Le Glèbe |
Le Grand Saconnex | Le Grand Saconnex |
Le Grand-Bornand | Le Grand-Bornand |
Le Grand-Pressigny | Le Grand-Pressigny |
Le Grand-Quevilly | Le Grand-Quevilly |
Le Grand-Saconnex | Grand-Saconnex |
Le Guislain | Le Guislain |
Le Gué-de-la-Chaîne | Le Gué-de-la-Chaîne |
Le Haillan | Le Haillan |
Le Havre | Le Havre |
Le Havre AC | Le Havre AC |
Le Iene | Reservoir Dogs |
Le iene di Chicago | The Narrow Margin |
Le inchieste di Padre Dowling | Father Dowling Mysteries |
Le Indie nere | The Child of the Cavern |
Le informazioni | Communication |
Le invasioni barbariche | The Barbarian Invasions |
le isole Faeroer | Faroe Islands |
Le isole perdute | The Lost Islands |
Le Jardin | Garden |
Le Kef | El Kef |
Le labbra | Lip |
Le lacrime amare di Petra von Kant | The Bitter Tears of Petra von Kant |
Le Lauzet-Ubaye | Le Lauzet-Ubaye |
Le Lavandou | Le Lavandou |
Le lettere di Babbo Natale | The Father Christmas Letters |
Le lettere di Berlicche | The Screwtape Letters |
Le lezioni | School |
Le Lieu | Le Lieu |
Le Locheur | Le Locheur |
Le Lorey | Le Lorey |
le loro | theirs |
Le Luc | Le Luc |
Le luci della sera | Laitakaupungin valot |
Le Luot | Le Luot |