premolare | Prämolar |
premonire | vorwarnen |
Premonition | Die Vorahnung |
premonitore | anzeigend |
premonitorio | anzeigend |
premonizione | Gefühl |
premorire | sterben vor |
Premuda | Premuda |
premura | Aufmerksamkeit |
premurosamente | aufmerksam |
premuroso | aufmerksam |
prenatale | pränatal |
prenatalizia | vorweihnachtlich |
prenatalizio | vorweihnachtlich |
prendere | notieren |
prendere ... di permesso | frei nehmen |
prendere a calci | einen Fußtritt geben |
prendere a cuore | sorgen für |
prendere a legnate | durchprügeln |
prendere a nolo | leihen |
prendere a pensione | Zimmer vermieten an |
prendere a pugni | stoßen |
prendere alla leggera | nicht ernst genug nehmen |
prendere ancora | noch etwas mögen |
prendere come preda | spähen nach |
prendere con una briscola | mit einer Trumpfkarte schlagen |
prendere contatto con | erreichen |
prendere d'assalto | stürmen |
prendere da | jemandem ähnlich sein |
prendere delle misure | Maßnahmen ergreifen |
prendere di mira | anschießen |
prendere dimestichezza con | vertraut machen mit |
prendere fuoco | aufbrausen |
prendere il comando | übernehmen |
prendere il sole | sich in der Sonne aalen |
prendere il toro per le corna | den Stier an der Hörner packen |
prendere il volante | das Steuer übernehmen |
prendere in affitto | mieten |
prendere in carico | annehmen |
prendere in considerazione | abdecken |
prendere in giro | pflanzen |
prendere in locazione | mieten |
prendere in ostaggio | als Geisel nehmen |
prendere in prestito | ausleihen |
prendere in simpatia | sich hingezogen fühlen zu |
prendere in trappola | fangen |
prendere l'abitudine di | anfangen mit |
prendere la parte di | die Partei ergreifen |
Prendere la rivincita | Unrecht vergelten |
prendere la volata | sprinten |
prendere le distanze | abgrenzen |
prendere le distanze da | Abstand nehmen von |
prendere le impronte digitali | Fingerabdrücke nehmen |
prendere le sembianze | annehmen |
prendere nota di | Buch führen über |
prendere parte | teilnehmen |
prendere parte a | eintreten |
prendere per il culo | verarschen |
prendere per il naso | an der Nase herumführen |
prendere possesso di | einziehen |
prendere qualcuno sul serio | jemanden ernst nehmen |
prendere su | mitnehmen |
prendere sul serio | etwas ernst nehmen |
prendere sulle ginocchia | auf den Knien schaukeln |
prendere un appuntamento | anmelden |
prendere un granchio | danebenhauen |
prendere un ranchio | ins Klo greifen |
prendere una batosta | schlimm zusammengeschlagen werden |
prendere una decisione | beschließen |
prendersela | ängstigen |
prendersela comoda | sich nicht übernehmen |
prendersela con ... per | beschuldigen |
prendersela con calma | sich nicht übernehmen |
prendersi cura | kümmern |
prendersi cura di | unterhalten |
prendersi gioco di | beschwindeln |
prendersi il disturbo | sich Mühe geben |
prendersi il raffreddore | eine Erkältung bekommen |
prendersi il torcicollo | einen steifen Hals bekommen |
prendersi la briga | sich Mühe geben |
prendersi la libertà di | erlauben |
prendersi troppe libertà | aufdringlich werden |
prendersi una ciucca | besaufen |
prendersi una sbornia | besaufen |