per | de |
per abitudine | ordinairement |
per adesso | pour l'instant |
per affari | pour affaires |
Per Albin Hansson | Per Albin Hansson |
per amor di Dio | pour l'amour de dieu |
per amore o per forza | bon gré mal gré |
per antonomasia | par excellence |
per bancogiro | par virement bancaire |
Per Brahe il Giovane | Per Brahe |
per caso | par hasard |
per causa di | à cause de |
per cento | pour cent |
per certi versi | sous certains aspects |
Per chi suona la campana | Pour qui sonne le glas |
per conto di | de la part de |
per convenienza | pour plus de commodité |
per cortesia | s'il vous plaît |
per così dire | pour ainsi dire |
per cui | sur ce point |
per di più | en outre |
per dire il vero | en tant que tel |
per disgrazia | malheureusement |
per dispetto | par malveillance |
per eccellenza | par excellence |
Per Elisa | La Lettre à Élise |
Per Erik Hedlund | Per-Erik Hedlund |
per esempio | par exemple |
per espresso | par exprès |
per esteso | en toutes lettres |
per eufemismo | euphémique |
per farla breve | brièvement |
per favore | s'il vous plaît |
Per favore non mordermi sul collo | Le Bal des vampires |
per fortuna | heureusement |
per forza | absolument |
Per Gessle | Per Gessle |
per Giove | parbleu |
per giroconto | par virement bancaire |
per gradi | graduel |
Per guadagnarsi la vita | Pour gagner sa vie |
per il bel tempo | pour le beau temps |
per il bene di | dans l'intérêt de |
per il fatto che | comme |
per il lungo | longitudinalement |
per il momento | aujourd'hui |
per il valore di | s'élevant à |
per l'altro verso | d'autre part |
per l'amor di Dio | pour l'amour de dieu |
per l'appunto | précisément |
per l'esame | à titre d'information |
per l'esattezza | en tant que tel |
per la Grazia di Dio | par la Grâce de Dieu |
per la maggior parte | pour la plupart |
per la miseria | oh là là |
Per la pace perpetua | Vers la paix perpétuelle |
per la prima volta | pour la première fois |
per la verità no | pas vraiment |
per lavoro pesante | très résistant |
per lo meno | dans tous les cas |
per lo più | principalement |
per mancanza di | faute de |
per me fa lo stesso | cela m'est égal |
per me non fa nessuna differenza | cela m'est égal |
per me è lo stesso | cela m'est égal |
per me è uguale | ça m'est égal |
per merito di | par suite de |