Italiano Tedesco
Dardagny Dardagny GE
Dardanelli Dardanellen
Dardani Dardaner
Dardania Dardanos
Dardano Dardanos
dare abgeben
dare a nolo vermieten
dare a qualcuno un'educazione sessuale jemandem erzählen, wo der Storch die kleinen Kinder herholt
dare accesso a Einsicht gewähren in
dare alla luce erzeugen
dare alla luce un bambino ein Kind zur Welt bringen
dare alloggio a unterbringen
dare ancora nachgeben
dare ascolto a gehorchen
Dare battaglia Angriff
dare buca sitzen lassen
dare chiarimenti su aufklären über
dare corpo a verkörpern
dare credito Glauben schenken
dare da bere a Wasser geben
dare del lei siezen
Dare del tu Dutzend
dare facoltà a ermöglichen
dare false speranze an der Nase herumführen
dare fastidio belästigen
dare forma a gestalten
dare forma aerodinamica eine Stromlinienform geben
Dare fumo negli occhi Blinder
dare fuoco a anstecken
Dare giri Gewehr
dare gli ultimi ritocchi a fertig machen
Dare il bensevito Sack
dare il colpo di grazia einschläfern
dare il diritto a befugen
dare il segnale a signalisieren
dare il segnare di fine della trasmissione das Ende eines Programms ansagen
dare il tocco finale fertig machen
Dare il vomito Ekel erregen
dare il voto a benoten
dare in affitto vermieten
dare in affitto delle camere Zimmer vermieten
dare in appalto ausschreiben
dare in locazione vermieten
dare in pagamento parziale eintauschen
dare in pegno verpfänden
dare in più gratis dazugeben
dare in prestito verleihen
dare in seconda visione wieder aufführen
dare in smanie randalieren
dare indicazioni a den Weg zeigen
dare informazioni a Auskunft erteilen
dare inizio a in Gang bringen
dare istruzioni a instruieren
dare istruzioni errate a falsch belehren
dare l'andatura a Tempo angeben für
dare l'avvio a in Gang bringen
dare l'incarico befehlen
dare l'ostracismo a ausstoßen
dare la caccia a verfolgen
dare la cera a wachsen
dare la colpa a beschuldigen
dare la colpa a ... per beschuldigen
dare la mancia Trinkgeld geben
dare la possibilità a ermöglichen
dare la precedenza Platz machen
dare la priorità Vorrang geben
dare la propria parola versprechen
dare lavoro a beschäftigen
dare libero sfogo a seinen Gefühlen Luft machen
dare libero sfogo alla propria rabbia an jemandem etwas auslassen
dare noia a belästigen
dare origine a schaffen
Dare pensiero Beängstigen
dare per scontato annehmen
dare potere bevollmächtigen
dare prova di beweisen
dare prurito kitzeln
dare qualcosa a qualcuno jemandem etwas beschaffen
dare retta a hören auf
dare rifugio a Unterkunft geben an
Dare rilievo a Spitze
dare ritorni di fiamma eine Fehlzündung haben
dare segno di deutlich machen
dare sfogo a freien Lauf lassen
dare sfogo alle proprie emozioni seinen Gefühlen freien Lauf lassen
dare solletico kitzeln
dare su hinausgehen auf
dare un bacetto a flüchtig küssen
dare un carattere d'istituzione institutionalisieren
dare un certificato eine Bescheinigung ausschreiben
dare un colpo di telefono anrufen
dare un colpo di tosse hüsteln
dare un morso a zwicken
dare un nuovo nome a umbenennen
dare un passaggio jemanden mitnehmen
dare un pizzico a zwicken
dare un quadro squallido ein düsteres Bild zeichnen
dare un suono nasale näseln
dare un'idea di sprechen für
dare un'occhiata flüchtig ansehen
dare un'occhiata a durchgehen
dare una cena zum Abendessen einladen
dare una gomitata stupsen
Dare una gomitata a Rütteln
dare una lavata di capo ausschimpfen
dare una lavata di capo a ausschelten
dare una lavata di capo a qualcuno jemandem die Leviten lesen
dare una mano aushelfen
dare una multa a eine Geldstrafe auferlegen
dare una pacca a klatschen
Dare una pulita Polieren
dare una ripassata durchprügeln
dare una ripulita ausräumen
dare una sberla schlagen
Dare una scaldata Anregen
dare una scorsa flüchtig ansehen